Hogyan tanuljunk kínait egy zsák krumpli segítségével

2023.06.17

Egyszer, még angol szakos pedagógustanonc koromban valahol, valaki azt mondta, hogy az igazán jó tanár egy zsák krumpli segítségével bármit meg tud tanítani, nem kellenek a mindenféle idő-és pénzigényes varászkellékek. Ráadásul ezt még jóval az Internet és a mai modern csodavilág eljövetele előtt hallottam. Azóta is ezerszer eljátszottam ezzel a gondolattal, vajon hogyan lehetne ezt az amúgy valószínúleg inkább viccesnek szánt állítást alátámasztani. Igen érdekes agytornának bizonyul minden alkalommal, amikor eszembe jut. 

Most játsszunk el egy kicsit ezzel a gondolattal, vegyük például azt, amiért ezen az oldalon vagyunk, a kínai nyelvet, bár az alábbiak jól használhatók bármilyen nyelv esetében, egy kicsit folyékonyabbra sikerült szombat este után akár az anyanyelvünkön is... 

Vannak az egészen nyilvánvaló esetek, mint például a számok, a számolás. Pakolgatjuk a krumplit, közben fennhangon számoljuk őket, amíg meg nem jegyezzük, hogy:  一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八, 九, 十, 十一 ... Ez számos pozitív egészségügyi hatással is bír, a krumpli tömegének, méretének és mennyiségének függvényében, egyes izomcsoportok határozottan feljlődni fognak, újkrumpli esetén a finommotorikánknak is jót tesz. Lehet, hogy az álmatlanságra is áfiumként hat, ezt azonban még nem támasztották alá a brittudósok.  Következő lépés, amikor beiktatjuk a számlálószavakat, mint pl. 土豆, 一克土豆, 一斤土豆, 一袋土豆, 一片土豆 ...

Bővithetjük szókincsünket is. Keressünk igéket, mi mindent lehet csinálni a krumplival:   种(植),买,卖,  剥皮,削皮,  煮(熟), 炸, 烤, 储存, 切(片), 炒, 泥土, 吃,扔 ...

Milyen lehet a krumpli?  新鲜的, 大的, 圆圆的,棕色的, 紫褐色的,贵的, 营养丰富的, 耐储存的, 软弱的, 烂的 ...

Hol találkozhatunk a krumplival? 农场, 超市, 菜市场, 工厂, 餐厅, 饭馆, 厨房, 仓库 ...

Kik találkozhatnak  a krumplival?  农民, 售货员, 师傅, 客户, 仓库管理员, 厨师, 食品工程师, 服务员,食物房, 学生  ...

Milyen ételek készülhetnek belőle?  😋  土豆炖牛肉, 土豆丝炒肉, 土豆泥, 油炸土豆饼 ...

A szókincs mellé a nyelvtani ismereteinket is gyakorolhatjuk, pl. az összehasonlítás:  这个土豆大, 那个土豆小, 王师傅的土豆比李师傅的好看,  我的土豆没有我妈妈做的好。

Az irány-és eredménymutató kiegészítők és a 把 : 把刚买的土豆放在桌子上, 把土豆从袋里拿出来, 把土豆片放在锅里, 把土豆切成片, 我昨天买回来了六斤土豆  ...

A különböző szerkezeti partikulákat (aka három de) is be tudjuk illeszteni a mondatainkba: 这是我种的土豆。 这个土豆炸得很酥脆。这个土豆煮得太烂了。他细心地削去土豆皮。她认真地清洗土豆。

A kiejtés gyakorlására talán a kinesztetikus memóriánkat tudnánk hadra fogni. Miközben kiejtjük a szavakat, közben a krumplit kezünkbe fogva a hangsúlyjeleknek megfelelő mozgásokat végzünk. 

Az írás-olvasás gyakorlására most kevésbé térnék ki, bár igen izgalmas elfoglaltság lehet krumpliból írásjegynyomdát faragni. Azt hiszem, egy életre berögzül a képe 😂.

Úgy vélem, ha valaki idáig elolvasta és elgondolkodott a zöldségeken, amiket eddig leírtam, mostanra már kellően beindult a fantáziája. Próbáljátok ki, mi történhet? Hát esetleg az ismeretszerzésen, tudásbővítésen, gyakorláson kívül egy alapos nagytakarítás, és esetleg a szemléltető eszközök másodlagos felhasználása a konyhában. Várom az ötleteiteket,  tapasztalataitokat!